00:00:00
跨专业国际中文教育背景波兰汉语教师跨文化适应与教学实践调查问卷
录音中...
您好!本问卷聚焦跨专业背景的波兰汉语教师,深度挖掘跨专业知识与波兰本土化场景的适配情况。问卷实行匿名制,所有数据仅用于学术研究,将严格保密您的个人信息。请结合您在波兰的实际经历如实填写,感谢您的支持与配合!
一、基础信息与跨专业背景专项
*
1.您的本科专业具体类别:
A. 人文社科类-外语类及语言学理论类(英语、波兰语、法语等外语专业,语言学及应用语言学等)
*
B. 人文社科类-汉语言类(汉语言文学、汉语言文字学、文艺学等中文相关专业)
*
C. 人文社科类-其他人文社科专业(国际商务、新闻学、历史学、社会学、心理学等)
*
D. 理工科类(数学、物理、化学、计算机科学、土木工程、机械工程、生物科学等)
*
E. 艺术类专业(美术、音乐、设计、表演、戏剧影视、摄影、录音艺术等)
*
F. 其他(请注明:)
*
*
2.您认为您的本科专业与国际中文教育的关联紧密程度:
A. 无关联
B. 弱关联
C. 较强关联
*
3.研究生阶段国际中文教育专业学习时长:
A. 1年及以下(含1年)
B. 1-2年(含2年)
C. 2年以上
*
4.研究生阶段您修读的国际中文教育课程具体类型(可多选):
【多选题】
A. 汉语本体补修课程(语音、词汇、语法、汉字等)
B. 教学技能强化课程(课堂管理、教案设计、教学法应用等)
C. 跨文化交际类课程(东道国文化研究、跨文化冲突应对等)
D. 国别化教学课程(针对波兰或中东欧地区的教学内容设计)
E. 未修读任何衔接类课程
F. 其他(请注明:)
*
*
5.您预计赴波兰担任汉语教师的具体总时长:
A. 3-6个月(含6个月)
B. 7-12个月(含12个月)
C. 1-2年(含2年)
D. 2年以上
*
6.您在波兰的教学区域:
A. 大型城市(华沙、克拉科夫、罗兹等)
B. 中型城市(格但斯克、波兹南、弗罗茨瓦夫等)
C. 小型城市(什切青、比得哥什、卢布林、卡托维兹等)
D. 小型城镇/乡村(如托伦、索波特、扎科帕内等,可注明具体名称:)
*
*
7.请分别选择您的英语/波兰语水平(可多选):
【请选择2项】
A. 英语基本不会
B. 英语简单日常沟通
C. 英语熟练沟通
D. 英语母语水平
E. 波兰语基本不会
F.波兰语简单日常沟通
G. 波兰语熟练沟通
H. 波兰语母语水平
*
8.赴波前您针对波兰的国别化准备情况(可多选):
【多选题】
A. 学习波兰语(基础/进阶)
B. 了解波兰天主教传统、斯拉夫文化等核心文化特质
C. 研究波兰中文教育现状(如教学定位、学生特点等)
D. 准备波兰本土化教学资源(如适配教材、教具等)
E. 未做针对性准备
F. 其他(请注明:)
*
*
9.您在波兰的教学学段(可多选):
【多选题】
A. 小学
B. 中学
C. 大学
D. 社会成人班
E. 其他(如幼儿园,课外青少年兴趣班等,请注明:)
*
*
10.赴波兰前您的国内对外汉语教学实践经历时长:
A. 无实践经历
B. 1-3个月
C. 4-6个月
D. 6个月以上
*
11.赴波兰前您的国内语文教学实践经历时长:
A. 无实践经历
B. 1-3个月
C. 4-6个月
D. 6个月以上
二、跨文化适应现状 1=完全不符合,2=不太符合,3=一般,4=比较符合,5=完全符合
*
1.(仅限外语及语言类填写,否则选择NA)我能利用本科外语类专业的语言优势,快速融入波兰社交场景(如贴面礼、商务沟通等)。
1
2
3
4
5
NA
*
2.(仅限中文类填写,否则选择NA)本科汉语言类相关知识(如古代文学、文化常识)帮助我向波兰学生解读中波文化差异。
1
2
3
4
5
NA
*
3.(仅限其他人文社科类填写,否则选择NA)本科其他人文社科专业(如国际商务、新闻学)的知识,让我更易理解波兰的社会结构与价值观。
1
2
3
4
5
NA
*
4.(仅限理工类填写,否则选择NA)理工科专业的逻辑思维能力,帮助我高效应对波兰冬令时调整、老建筑居住适配等生活难题。
1
2
3
4
5
NA
*
5.(仅限艺术类填写,否则选择NA)艺术类专业的审美素养及培养实践技能,让我在教学与波兰文化活动(如艺术展、民俗节日)中快速建立共鸣。
1
2
3
4
5
NA
*
6.研究生阶段的跨文化交际理论,有效弥补了我本科非专业背景在应对波兰天主教节日(圣诞节、复活节)时的认知不足。
1
2
3
4
5
*
7.面对例如波兰火车晚点、行政流程繁琐等生活上的问题,我能结合跨专业培养的问题解决能力妥善应对。
1
2
3
4
5
*
8.我能通过研究生阶段的专业训练,化解本科与研究生专业断层对波兰社交礼仪(时间观念、沟通方式)适应的影响。
1
2
3
4
5
*
9.针对中文在波兰“第四梯队语言”(指学习人数较为有限)的定位,我能整合跨专业知识与专业理论设计适配的跨文化适应策略。
1
2
3
4
5
*
10.本科非专业背景的多元知识结构,帮助我在波兰当地社交网络搭建(如与同事、社区居民互动)中找到独特切入点。
1
2
3
4
5
*
11.我能清晰认知跨专业背景在波兰跨文化适应中的优势(如多元视角、跨界技能)与短板(如文化认知深度不足)。
1
2
3
4
5
*
12.研究生阶段的专业身份建构训练,助力我从“跨专业学习者”顺利转变为“波兰汉语教师”。
1
2
3
4
5
三、教学实践现状
(1=完全不符合,2=不太符合,3=一般,4=比较符合,5=完全符合)
*
1.(仅限中文及外语类与语言类填写,否则选择NA)本科中文及外语类专业的语言教学经验,帮助我适配波兰学生中文基础薄弱的教学现状。
1
2
3
4
5
NA
*
2.(仅限理工类填写,否则选择NA)我能利用理工科专业的逻辑推导能力,简化语法教学,提升波兰学生的理解效率。
1
2
3
4
5
NA
*
3.(仅限艺术类填写,否则选择NA)艺术类专业的创意及实践能力,让我在波兰教学资源匮乏的情况下,开发出趣味化本土化教具(如波兰风景主题汉字卡片)或艺术类课程。
1
2
3
4
5
NA
*
4.(仅限其他人文社科类填写,否则选择NA)本科其他人文社科专业(如心理学)的知识,帮助我精准把握波兰学生的学习动机,设计针对性教学活动。
1
2
3
4
5
NA
*
5.研究生阶段所学的汉语本体知识(语音/词汇/语法),有效弥补了我本科非专业背景在波兰汉语教学中的知识短板。
1
2
3
4
5
*
6.我能将任务型、情境教学法等专业理论与本科非专业背景的实践经验结合,激发波兰学生的中文学习兴趣。
1
2
3
4
5
*
7.面对波兰课堂管理宽松的特点,我能通过跨专业培养的综合能力(如管理学的组织能力、心理学的沟通技巧)维持教学秩序。
1
2
3
4
5
*
8.我能利用跨专业知识背景,设计契合波兰文化的汉语教学内容(如结合历史学专业讲解中波交往史、结合设计专业开展中文书法教学)。
1
2
3
4
5
*
9.与波兰本地教师合作时,我的跨专业背景能为教学理念融合提供多元视角,提升合作教学效果。
1
2
3
4
5
*
10.研究生阶段的教学实践训练,帮助我化解本科非专业背景在波兰教学评价设计(如适配当地考核习惯)中的不足。
1
2
3
4
5
*
11.面对中波教学理念冲突(如国内“知识灌输”与波兰“自主探究”),我能整合跨专业知识与专业理论提出折中解决方案。
1
2
3
4
5
*
12.我能清晰总结跨专业知识在波兰不同学段(中小学/大学/成人班)教学中的应用效果差异。
1
2
3
4
5
四、波兰场景适配困境
(适配困境:1=完全无此困境,2=轻微困境,3=一般困境,4=较严重困境,5=极严重困境)
*
1.本科非国际中文教育专业导致的汉语本体知识薄弱,在波兰基础汉语教学中难以弥补。
1
2
3
4
5
*
2.研究生阶段的专业课程未涉及波兰本土化教学内容,跨专业背景让我更难快速适配波兰学生的学习需求。
1
2
3
4
5
*
3.波兰学生的多元学习需求与我跨专业知识的适配性不足。
1
2
3
4
5
*
4.跨专业知识与研究生专业知识的衔接不畅,影响波兰教学资源开发效率。
1
2
3
4
5
*
5.与本土教师合作中,我的跨专业背景导致教学理念沟通存在额外障碍。
1
2
3
4
5
*
6.面对波兰天主教节日、斯拉夫文化主题教学,跨专业背景让我缺乏足够的文化储备,难以深入开展教学。
1
2
3
4
5
*
7.研究生阶段的跨专业衔接课程针对性不强,无法有效解决我在波兰教学中遇到的具体知识断层问题。
1
2
3
4
5
五、跨专业知识整合
(整合效果:1=完全无效,2=效果微弱,3=一般,4=效果较好,5=效果极佳)
*
1.本科非专业知识与研究生专业知识的互补,对提升波兰教学质量的效果。
1
2
3
4
5
*
2.跨专业技能(如数据分析、活动策划、翻译)向波兰汉语教学技能迁移的效果。
1
2
3
4
5
*
3.研究生阶段跨专业衔接课程对解决波兰教学困境的帮助效果。
1
2
3
4
5
*
4.跨专业背景培养的学习能力,对弥补波兰中文教育资源不足的效果。
1
2
3
4
5
*
5.跨专业知识在波兰跨文化适应与教学实践中的协同作用效果。
1
2
3
4
5
*
1.作为跨专业背景教师,您在波兰跨文化适应中,本科专业给您带来的最独特帮助是
*
2.面对波兰教学场景,您认为跨专业背景在汉语教学中最需要弥补的短板是
评价对象得分
字体大小
跨专业国际中文教育背景波兰汉语教师跨文化适应与教学实践调查问卷
复制