中医药文化本土深耕与跨文化传播策略研究
Survey on Local Development and Cross-Cultural Communication of TCM Culture

您好!我们是《中医药文化的本土深耕与跨文化传播策略研究——基于江苏省中外群体的实证调研》课题组。本次调查旨在了解在苏外籍人士对中医药文化的认知、体验与真实态度,为优化中医药文化跨文化传播策略提供实证依据。
Hello! We are the research team of "A Study on Local Development and Cross-Cultural Communication of TCM Culture — Based on Empirical Survey of Chinese and Foreign Groups in Jiangsu Province". This survey aims to understand foreign residents' cognition, experience and attitude towards TCM culture in Jiangsu.
问卷采用匿名形式,所有数据仅用于学术研究,严格保密。填写时长约6-8分钟,答案无对错之分,请根据您的真实感受作答,您可随时终止填写。
This survey is anonymous. All data will be kept strictly confidential and used only for academic research. It takes about 6-8 minutes to complete. There are no right or wrong answers. Please answer according to your true feelings. You can stop at any time.
第一部分 基本信息
Part 1 Demographic Information
*
1.
1、您的国籍所属地区是?Which region does your nationality belong to?
A. 亚洲 Asian Region
B. 欧洲 European Region
C. 北美洲 North American Region
D. 南美洲 South American Region
E. 非洲 African Region
F. 大洋洲 Oceanian Region
*
2.
2、您在江苏/中国的停留时长是?How long have you stayed in Jiangsu/China?
A. 不足3个月 Less than 3 months
B. 3个月-1年 3 months - 1 year
C. 1-3年 1-3 years
D. 3-5年 3-5 years
E. 5年以上 More than 5 years
*
3.
3、您当前的职业是?What is your current occupation?
A. 高校教师/科研人员 University Teacher/Researcher
B. 外籍留学生 International Student
C. 企业职员 Corporate Staff
D. 公务/外交人员 Public Officer/Diplomat
E. 自由职业者 Freelancer
F. 其他 Others
*
4.
4、您的中文水平如何?How is your Chinese proficiency?
A. 完全不会 No Chinese
B. 基础日常交流 Basic daily communication
C. 可流利交流 Fluent communication
D. 精通中文 Proficient in Chinese
*
5.
5、您的年龄是?How old are you?
A. 18岁及以下 Under 18
B. 19-30岁 19-30
C. 31-45岁 31-45
D. 46-60岁 46-60
E. 61岁及以上 Over 60
*
6.
6、您的性别是?What is your gender?
A. 男 Male
B. 女 Female
第二部分 中医药认知与初印象
Part 2 Awareness and First Impression of TCM
*
7.
7、来中国之前,您是否听说过中医药(TCM)?Had you heard of Traditional Chinese Medicine (TCM) before coming to China?
A. 完全没听说过 Never heard of it
B. 听说过一点 Heard a little
C. 有一定了解 Know something about it
D. 比较了解 Know quite well
*
8.
8、来中国之前,您主要通过哪些渠道了解到中医药?Before coming to China, through which channels did you learn about TCM? [Multiple choice]【多选题】
A. 本国媒体报道 Local media reports
B. 影视、文学作品 Movies, TV series or books
C. 亲友介绍 Introduction from friends or family
D. 本国的中医诊所/养生馆 Local TCM clinics
E. 互联网、社交媒体 Internet or social media
F. 其他 Others
*
9.
9、提到中医药,您首先想到的有哪些?When you think of TCM, which of the following come to your mind first? [Multiple choice]【多选题】
A. 针灸 Acupuncture
B. 拔罐 Cupping
C. 中草药 Herbal Medicine
D. 推拿/按摩 Tuina/Massage
E. 食疗/药膳 Food Therapy
F. 艾灸 Moxibustion
G. 太极/气功 Tai Chi/Qigong
H. 其他 Others
*
10.
10、您对以下哪种中医药疗法最感兴趣?Which TCM therapy are you most interested in?
A. 针灸 Acupuncture
B. 拔罐 Cupping
C. 中草药 Herbal Medicine
D. 推拿/按摩 Tuina/Massage
E. 食疗养生 Diet & Health Preservation
F. 其他 Others
第三部分 中医药体验与行为选择
Part 3 TCM Experience and Behavioral Intention
*
11.
11、来到江苏后,您是否体验过中医药相关产品或服务?Since coming to Jiangsu, have you tried any TCM-related products or services?
A. 从未体验过 Never tried
B. 偶尔体验过(1-2次)Tried occasionally (1-2 times)
C. 有时体验(3-5次)Tried sometimes (3-5 times)
D. 经常体验 Often tried
*
12.
12、您体验过的中医药项目有哪些?Which TCM items have you tried? [Multiple choice]【多选题】
A. 中医门诊就医 TCM outpatient treatment
B. 针灸/拔罐/推拿等理疗 Acupuncture/Cupping/Tuina
C. 服用中药 Taking Chinese herbal medicine
D. 艾灸、刮痧等养生项目 Moxibustion/Scraping
E. 药膳食疗 Medicinal diet
F. 中医药文化体验活动 TCM cultural activities
G. 其他 Others
*
13.
13、您体验中医药的主要原因是什么?What are the main reasons for you to try TCM? [Multiple choice]【多选题】
A. 治疗疾病、缓解不适 To treat illness or relieve discomfort
B. 养生保健、调理身体 For health preservation
C. 好奇,想体验中国文化 Curiosity about Chinese culture
D. 朋友推荐 Recommended by friends
E. 价格合适 Affordable price
F. 其他 Others
*
14.
14、若您未体验过中医药,主要顾虑是什么?If you have never tried TCM, what are your main concerns? [Multiple choice]【多选题】
A. 没有合适的渠道与机会 No access or chance
B. 担心理疗疼痛 Fear of pain from therapy
C. 不相信疗效 Don't trust the effectiveness
D. 语言沟通困难 Language barrier
E. 担心中药副作用 Worry about side effects
F. 对中医药完全不了解 No knowledge about TCM
G. 其他 Others
*
15.
15、如果感到轻微不适(失眠、慢性疼痛、轻度感冒),您会如何选择就医?If you feel slightly unwell (insomnia, chronic pain, mild cold), what would you choose?
A. 只选择西医 Only Western medicine
B. 优先西医,无效再试中医 Prefer Western medicine first, try TCM if it fails
C. 都可以,愿意尝试中医 Both are okay, willing to try TCM
D. 优先选择中医 Prefer TCM first
*
16.
16、您是否愿意尝试中西医结合的治疗方式?Would you like to try integrated Western and Chinese medicine treatment?
A. 完全不愿意 Definitely not
B. 不太愿意 Not really
C. 中立 Neutral
D. 比较愿意 Willing
E. 非常愿意 Very willing
第四部分 母国中医药环境与政策认知
Part 4 TCM Environment in Your Home Country
*
17.
17、在您的祖国,中医药相关服务的可获得性如何?How accessible are TCM-related services in your home country?
A. 完全没有 None at all
B. 仅在唐人街等华人区域 Only in Chinatown/Chinese communities
C. 部分城市的诊所、药店有 Available in some cities
D. 普及度高,很容易获得 Highly accessible
*
18.
18、据您了解,您祖国的医疗保险是否覆盖中医药服务?As far as you know, does health insurance in your country cover TCM services?
A. 完全不覆盖 Not covered at all
B. 极少部分覆盖 Very little coverage
C. 部分项目覆盖 Some items covered
D. 大部分项目覆盖 Most items covered
E. 不清楚 Not sure
*
19.
19、您认为祖国政府对中医药的整体态度是?What do you think is your government's overall attitude towards TCM?
A. 完全排斥 Completely rejected
B. 保留态度,监管严格 Reserved with strict regulation
C. 中立,不限制也不支持 Neutral
D. 认可并支持推广 Recognized and supported
E. 不清楚 Not sure
*
20.
20、您认为祖国的西医群体对中医药的整体态度是?What do you think is Western doctors' attitude towards TCM in your country?
A. 完全排斥 Completely rejected
B. 较为排斥,很少合作 Mostly rejected
C. 中立,互不干扰 Neutral
D. 较为认可,有一定合作 Relatively recognized
E. 非常认可,深度合作 Highly recognized
F. 不清楚 Not sure
第五部分 中医药价值认同与文化认知
Part 5 Value Recognition and Cultural Perception
指导语:请根据您的认同程度对下列表述打分。Instruction: Please rate the following statements according to your degree of agreement.
*
21.
21、请根据您的认同程度,对下列表述进行评价?Please evaluate the following statements according to your agreement
非常不认同比较不认同一般比较认同非常认同
Strongly Disagree Disagree Neutral Agree Strongly Agree
Strongly Disagree Disagree Neutral Agree Strongly Agree
中医药“预防为主”的健康理念很有价值 | TCM preventive health concept is valuable
中医药“预防为主”的健康理念很有价值 | TCM preventive health concept is valuable
中医药“阴阳平衡、整体调理”的理念有合理性 | TCM Yin-Yang balance idea is reasonable
中医药“阴阳平衡、整体调理”的理念有合理性 | TCM Yin-Yang balance idea is reasonable
中医药在养生保健、慢病调理方面有独特优势 | TCM has unique advantages in health care
中医药在养生保健、慢病调理方面有独特优势 | TCM has unique advantages in health care
中医药是具备科学依据的有效医学体系 | TCM is a valid medical system with scientific basis
中医药是具备科学依据的有效医学体系 | TCM is a valid medical system with scientific basis
中医药既是医疗手段,也是珍贵的文化遗产 | TCM is both medical treatment and cultural heritage
中医药既是医疗手段,也是珍贵的文化遗产 | TCM is both medical treatment and cultural heritage
第六部分 跨文化传播障碍与策略建议
Part 6 Barriers and Suggestions for Cross-Cultural Communication
*
22.
22、您认为外籍人士理解接受中医药文化的最大障碍是什么?What do you think is the biggest barrier for foreigners to accept TCM culture? [Multiple choice]【多选题】
A. 中外文化与认知差异 Cultural and cognitive differences
B. 专业术语难翻译,理解困难 Difficulty in translating terms
C. 缺乏权威的英文科普内容 Lack of English popular science
D. 对中医药科学性存在偏见 Prejudice about TCM's scientific nature
E. 缺乏便捷的体验渠道 Lack of convenient experience channels
F. 语言沟通障碍 Language barrier
G. 其他 Others
*
23.
23、您认为哪些方式能帮助中医药更好地走向世界?Which ways can help TCM better go global? [Multiple choice]【多选题】
A. 制作优质英文科普、短视频 Produce high-quality English content
B. 在海外开设更多体验中心与诊所 Open more overseas TCM clinics
C. 加强国际学术交流与合作 Strengthen international academic cooperation
D. 结合当地文化做本土化传播 Localized communication
E. 邀请海外人士来华体验交流 Invite overseas people to experience in China
F. 通过影视、文创等文化产品传播 Spread via cultural products
G. 其他 Others
*
24.
24、您是否愿意向本国的亲友推荐中医药?Would you recommend TCM to your relatives and friends in your home country?
A. 完全不愿意 Definitely not
B. 不太愿意 Not really
C. 中立,看情况 Neutral
D. 比较愿意 Willing
E. 非常愿意 Very willing
第七部分 开放性问题
Part 7 Open-ended Questions
*
25.
25、对于中医药文化更好地向海外传播,您还有哪些具体建议?What other specific suggestions do you have for better spreading TCM culture overseas?
*
26.
26、对于江苏提升中医药文化对外传播效果,您有什么想法?Do you have any ideas for Jiangsu to improve TCM culture's overseas communication effect?
问卷结束
End of Survey
再次感谢您抽出宝贵时间填写问卷!祝您生活愉快!
Thank you very much for your time! Wish you a nice day!
问卷星提供技术支持
举报