作为中国人使用英语的方式,是我界定自我的核心要素之一。
我对自身的认知与我使用中国英语的方式密切相关。
我能想象自己自信地使用中国英语,向国际受众表达中国文化视角。
我能想象自己以一种既体现中国文化身份、又展现国际视野的方式使用英语。
我将未来的自己视为一名合法且有能力的中国英语使用者,无需遵从母语者标准。
我渴望成为一名能够在中国与世界之间架起文化桥梁的中国英语使用者。
我会想象自己与国际友人用英语流利交谈。
我会想象自己在未来的医学职业生涯中熟练使用英语。
我会想象自己能够轻松阅读英语医学文献。
英语学习很重要,因为我周围的人希望我学英语。
如果在英语考试中得分差,我会觉得很丢脸。
英语学习很重要,因为大家普遍认为受过良好教育的人就应该英语好。
我觉得学习英语非常有趣。
我总是很期待上英语课。
我很享受学习英语的过程。
超语实践,是指同时掌握中文和英语的人,在学习或使用英语的过程中,主动地把中文和英语两种语言的知识、表达方式结合起来使用,帮助自己更好地理解内容、表达意思,或者更真实地展现自己中国人的身份和文化背景。这和因为英语说得不够好、不小心夹杂中文完全不同——超语实践是一种有意识的选择,而不是语言错误。
比如:用"辨证论治"的思路,去理解和记忆英语病历中对应的诊断逻辑;或者跟外国人交流时,特意用中文的说法解释一个英语里没有对应词的中国概念,让对方更准确地理解自己的意思。
在使用英语时调用中文是中国英语使用者的自然特征。
在学术环境中用英语交流时,调用中文语言资源是可以接受的。
在英语交流中使用中文资源是一种合理策略,而非语言错误。
调用中文帮助我提升了英语语言能力。
在学习中融合中英文资源有助于我理解复杂的英语概念。
超语实践是培养跨文化交际能力的有价值的策略。
在使用英语时调用中国文化知识,有助于我更真实地表达自己的中国文化身份。
使用中国英语特征,如具有文化特异性的表达,是向国际社会传递中国价值观的合理方式。
超语实践使我能够在中国与国际受众之间架起文化桥梁。