天津公共空间英语标识规范化及认知度

1. 您的年龄段:
2. 您的学历:
3. 您的英语水平:
4. 您在天津的城市公共空间(如交通枢纽、景区、商场、公园等)是否经常接触英语标识?
5. 您接触英语标识的主要场景(可多选):
6. 您使用英语标识的主要目的是:
7. 以下是天津某道路指示牌的英语标识,您认为其翻译是否规范?(“公交专用”译为“BUS ZHUANYONG”)
8. 以下是天津某地铁站的英语标识实例,您认为其翻译是否规范?(“天津图书大厦”译为“TIAN JIN TU SHU DA SHA”)
9. 您认为天津公共空间英语标识存在的主要问题(可多选):
10. 看到以下常见公共标识的英语翻译,您能快速理解其含义吗?(以“紧急出口”译为“Emergency Exit”为例)
11. 您对天津城市公共空间英语标识的整体满意度:
12. 您认为英语标识对提升天津城市国际化形象的作用:
五、主观建议题
13.您认为天津某指示路牌将“天津博物馆”译为“TIANJIN Museun”这种拼写错误是否影响日常生活?是否需要加以改正?
14. 您认为天津某指示路牌将“津滨大道”译为“JIN BIN DA Road”这种翻译是否规范正确?是否需要加以改正?
更多问卷 复制此问卷