Questionnaire— Cross-Cultural Communication Pilot Study for MBA Thesis

Survey Positioning Statement

This questionnaire is part of an academic pilot study for an MBA thesis.It is not an evaluation of individuals or teams.Responses are anonymous and will be analyzed only at an aggregated level.The focus is on understanding communication patterns in cross-cultural collaboration.

Section A|Background Information

1.

How frequently do you collaborate with international / Chinese colleagues?

2.

Your primary role involves:

3.

Which communication channels do you use most often in cross-cultural collaboration? (Multiple choice)

4.

Primary working language in daily collaboration:

5.

Your functional area / department mainly belongs to:

6.

Your current job level:

7.

Length of service in the organization:

8.

Years of experience working in cross-cultural collaboration:

Section B|RQ1 – Types of Misunderstandings

Please indicate how often you experience the following situations in cross-cultural collaboration.

9. I sometimes receive task-related information that is unclear or open to interpretation.
10. Expectations about responsibilities or priorities are not always clearly understood.
11. Important background or context is sometimes missing when information is shared.
12. Important background or context is sometimes missing when information is shared.
13.

Differences in communication style lead to different interpretations of the same message.

Section C|RQ2 – Formation Mechanisms

The following statements relate to factors that may influence communication misunderstandings.

14.

Language differences sometimes make it difficult to fully understand messages.

15.

I assume certain background knowledge that international / Chinese colleagues may not share.

16.

Cultural differences influence how messages are interpreted.

17.

The communication channel used (e.g., email vs instant messaging) affects how clearly messages are understood.

18.

Time pressure or workload increases the likelihood of misunderstandings.

Section D|RQ3 – Management & Information Flow

The following statements relate to how misunderstandings are usually handled.

19.

When I do not fully understand information, I know whom to ask for clarification.

20.

Clarification often happens through informal communication rather than formal channels.

21.

Certain colleagues are frequently relied upon to explain or clarify information.

22.

Explanations are sometimes passed on from one person to another.

Section E|Reflection

23.

Overall, misunderstandings are usually resolved through everyday communication practices.

24.

(Optional, open-ended)

Is there any aspect of cross-cultural communication you think is important but not reflected above?

更多问卷 复制此问卷