说明:本问卷旨在了解您对《汽车汉语(越南语版)》教材的看法,您的反馈将直接帮助教材改进。问卷完全匿名,答案不分对错优劣,请按照您的真实情况作答,感谢您的参与!感谢您的参与!
Instructions: This questionnaire aims to understand your views on the
"Chinese for Automobile Industry (Vietnamese Edition)" textbook. Your
feedback will directly contribute to its improvement. The survey is completely
anonymous, and there are no right or wrong answers. Please respond based on
your true situation. Thank you for your participation!
一、 基本信息 Part I: Basic Information
1. 您的专业是 Your major is : 汉语专业Chinese Language 汽车及相关专业Automotive and related fields 其他专业Other majors
2. 您在学习《汽车汉语(越南语版)》的时候,年级是 When studying "Chinese
for Automobile Industry (Vietnamese Edition)", your grade is: 大一 Freshman 大二 Sophomore 大三 Junior 大四 Senior 研究生 Graduate student 已工作 Already working
3. 您的汉语水平 Your Chinese proficiency level : 有HSK等级证书 Have HSK certificate: 无HSK等级证书 Have HSK certificate:
4. 在学习本课程前,您对越南汽车产业的市场/政策/流程等方面的了解程度是 Before taking this course, how much did you know about the Vietnamese automotive industry's market/policies/processes, etc.?
完全不了解 Not considered at all 不太了解 Not very considered 一般 Fairly considered 比较了解 Somewhat considered 完全了解 Fully considered
二、本土化整体评价 Part II: Overall Localization Evaluation
5. 您认为《汽车汉语(越南语版)》在多大程度上考虑并融入了越南本土的实际情况(如市场、文化、政策)To what extent do you think "Chinese for Automobile Industry (Vietnamese Edition)" considers and incorporates the actual local conditions of Vietnam (such as market, culture, policies)? 完全未考虑 Not considered at all 不太考虑 Not very considered 一般 Fairly considered 比较考虑 Somewhat considered 充分考虑 Fully considered
6. 与您学过的其他中文教材相比,您认为这本教材的“越南特色”明显吗 Compared to other Chinese textbooks you have used, do you think this textbook's "Vietnamese characteristics" are prominent?
完全不明显 Not prominent at all 不太明显 Not very prominent 一般 Fairly prominent 比较明显 Somewhat prominent 非常明显 Extremely prominent
7. 您认为教材中增加越南本土内容,对您理解汽车专业知识有帮助吗 Do you think adding Vietnamese local content to the textbook helps you understand automotive professional knowledge?
完全无帮助 No help at all 不太有帮助 Not very helpful 一般 Fairly helpful 比较有帮助 Somewhat helpful 非常有帮助 Extremely helpful
三、分章节本土化评价(请根据您的学习体验评价) Part III: Chapter-Specific Localization Evaluation (Please evaluate based on your learning experience)
(一)针对“汽车营销”章节 For the "Automotive Marketing" chapter:
8. 教材中的营销案例是否符合越南市场实际?Do the marketing cases in the textbook align with the actual situation of the Vietnamese market?
完全不符合 Completely
inconsistent 不太符合 Not very consistent 一般 Fairly consistent 比较符合 Somewhat consistent 完全符合 Completely consistent
9. 您觉得是否需要介绍了越南人的购车习惯或文化?Do you think it is necessary to introduce Vietnamese car purchasing habits or culture?
完全不需要 Completely unnecessary 比较不需要 Not very necessary 一般 Fairly necessary 比较需要 Somewhat necessary 完全需要 Extremely necessary
10. 相关专业术语是否提供了越南对应的常用表达?Are the relevant professional terms provided with their commonly used expressions in Vietnamese?
完全没有 Not at all 较少有 Few 一般 Some 较多有 Many 全部都有 All of them
11. 关于“汽车营销”章节的本土化内容,您还有哪些具体的意见或建议? Do you have any specific opinions or suggestions regarding the local content in this chapter?
(二)针对“汽车售后服务”章节 For the "Automotive After-sales Service" chapter:
12. 描述的售后服务流程(如保修、投诉)是否符合越南常见的做法? Does the described after-sales service process(such as warranty, complaints) conform to common practices in Vietnam?
完全不符合 Completely
inconsistent 不太符合 Not very consistent 一般 Fairly consistent 比较符合 Somewhat consistent 完全符合 Completely consistent
13. 教材中的对话是否反映了越南客户与服务人员之间的典型沟通方式?Do the dialogues in the textbook reflect typical communication methods between Vietnamese customers and service personnel?
完全没有反映 Not reflected at all 不太有反映 Not very reflected 一般 Fairly reflected 比较反映 Somewhat reflected 完全反映 Completely reflected
14. 教材是否提供了越南本土维修网络或服务标准的相关信息?Does the textbook provide relevant information on Vietnam's local maintenance network or service standards?
完全没有 Not at all 较少有 Few 一般 Some 较多有 Many 全部都有 All of them
15. 关于“汽车售后服务”章节的本土化内容,您还有哪些具体的意见或建议? Do you have any specific opinions or suggestions regarding the local content in this chapter?
(三)针对“汽车保险”章节 For the "Automotive After-sales Service" chapter:
16. 教材对汽车保险种类的介绍,是否与越南的主流险种对应清晰? Is the introduction of types of automotive insurance in the textbook clearly aligned with the mainstream insurance types in Vietnam?
完全不符合 Completely
inconsistent 不太符合 Not very consistent 一般 Fairly consistent 比较符合 Somewhat consistent 完全符合 Completely consistent
17. 是否对中越两国在保险理念、理赔流程上的关键差异进行了对比说明? Does it provide a comparative explanation of key differences between China and Vietnam in insurance concepts and claims processes?
完全不符合 Completely
inconsistent 不太符合 Not very consistent 一般 Fairly consistent 比较符合 Somewhat consistent 完全符合 Completely consistent
18. 相关的保险条款和术语解释,是否考虑到了越南的法律或行业规定?Does the explanation of relevant insurance terms and conditions take into account Vietnamese laws or industry regulations?
完全未考虑 Not considered at all 不太考虑 Not very considered 一般 Fairly considered 比较考虑 Somewhat considered 充分考虑 Fully considered
19. 关于“汽车保险”章节的本土化内容,您还有哪些具体的意见或建议? Do you have any specific opinions or suggestions regarding the local content in this chapter?
四、本土化内容的具体需求与偏好 Part IV: Specific Needs and Preferences for Localized Content
20. 您希望教材在以下哪个方面增加更多越南本土内容 In which of the following areas would you like the textbook to add more Vietnamese local content? (Multiple choices allowed, up to three)
真实的越南企业/品牌案例(如VinFast) Real cases of Vietnamese companies/brands (e.g., VinFast) 越南的汽车产业政策与法律法规 Vietnamese automotive industry policies and laws/regulations 越南消费者的典型行为和消费文化 Typical consumer behaviors and consumption culture in Vietnam 中越汽车行业情况的直接对比 Direct comparisons between the Chinese and Vietnamese automotive industries 其他(请说明)
21. 您认为哪种形式的“本土化”对您学习最有帮助?(可多选,若有最偏好的形式,可在选项后标注 ★ ) Which form of "localization" do you think is most helpful for your learning? (Multiple choices allowed; if there is a most preferred form, you can mark ★ after the option) 在课文中直接替换或穿插越南案例 Directly replacing or inserting Vietnamese cases in the textbook text 设置独立的“越南情况”专栏或注释框 Setting up independent "Vietnam Situation" columns or annotation boxes 设计基于越南真实场景的对话和练习 Designing dialogues and exercises based on real-life Vietnamese scenarios 提供关键术语的中-越-英对照表 Providing a Chinese-Vietnamese-English comparison table of key terms 配套越南语讲解的视频或音频补充材料 Supplementary video or audio materials with Vietnamese explanations