Questionnaire sur la perception de l’appropriation culturelle des costumes traditionnels chinois

1. Votre âge : / 您的年龄:
2. Votre niveau de connaissance des costumes traditionnels chinois : / 您对中国传统服饰的了解程度:
Partie 2 : Perception de l’affaire de la jupe Mamianqun de Dior / 第二部分:对“迪奥马面裙”事件的认知
3. Avant cette enquête, connaissiez-vous l’affaire de la jupe Mamianqun de Dior (2022) ? / 在此次调查之前,您是否了解“迪奥马面裙”事件(2022年)?
4. Selon vous, le comportement de Dior dans cette affaire relève-t-il : / 您认为迪奥在该事件中的行为属于:
5. Selon vous, quels sont les principaux problèmes posés par cette affaire ? / 您认为该事件的主要问题是什么?
Partie 3 : Perception de l’appropriation culturelle / 第三部分:对文化挪用的认知
6. Selon vous, quelle est la différence entre « inspiration culturelle » et « appropriation culturelle » ? / 您认为“文化借鉴”和“文化挪用”的区别是什么?
7. Selon vous, quels éléments des costumes traditionnels chinois devraient être protégés en priorité ? / 您认为中国传统服饰的哪些元素应优先保护?
8. Pensez-vous que les marques internationales devraient mentionner la source lorsqu’elles s’inspirent d’éléments culturels chinois ? / 您认为国际品牌在借鉴中国文化元素时是否应标明来源?
Partie 4 : Protection et transmission des costumes traditionnels / 第四部分:传统服饰的保护与传承
9. Selon vous, quelles sont les principales difficultés rencontrées dans la protection des costumes traditionnels chinois ? / 您认为中国传统服饰保护面临的主要困难是什么?
10. Quelles stratégies de protection et de transmission vous semblent les plus efficaces ? / 您认为哪些保护和传播策略最有效?
11. Pensez-vous que l’intégration des costumes traditionnels dans la mode contemporaine peut favoriser leur transmission ? / 您认为传统服饰融入当代时尚能否促进其传承?
12. Avez-vous d’autres suggestions concernant la protection des costumes traditionnels chinois face à l’appropriation culturelle ? / 您对中国传统服饰应对文化挪用问题还有其他建议吗?
更多问卷 复制此问卷