汉语二语语言接触调查问卷(纵向)
1. 您的姓名为?What is your name?
2. 上课的时候,我总是多听、多说、多读、多写。In class, I always listen more, speak more, read more, and write more.
很不符合 Strongly Disagree
1
2
3
4
5
很符合 Strongly Agree
3.
下课以后,我经常用汉语和老师、同学、服务员,或者其他人交流。After class, I often communicate with teachers, classmates, waiters, or other people in Chinese.
很不符合 Strongly Disagree
1
2
3
4
5
很符合 Strongly Agree
4. 我经常看中文书、杂志、上中文网站,看中文邮件。I often read Chinese books, magazines, browse Chinese websites, and check Chinese emails.
很不符合 Strongly Disagree
1
2
3
4
5
很符合 Strongly Agree
5. 我经常看中文电视节目,或者中文电影。I often watch Chinese TV programs or Chinese movies.
很不符合 Strongly Disagree
1
2
3
4
5
很符合 Strongly Agree
6.
我经常用汉语写邮件、发短信,或者使用 QQ、微信等用汉语和朋友交流。I often write emails and text messages in Chinese, or use QQ, WeChat, etc., to chat with friends in Chinese.
很不符合 Strongly Disagree
1
2
3
4
5
很符合 Strongly Agree
7.
看中文节目时,或者和中国人聊天儿时,我常常记下中国人怎么说。(比如他们怎么打招呼、再见、道谢等。)When watching Chinese programs or chatting with Chinese people, I often take notes on how they speak. (For example, how they greet, say goodbye, thank others, etc.)
很不符合 Strongly Disagree
1
2
3
4
5
很符合 Strongly Agree
8.
我常常学着用中国人的方式去表达言语行为,如打招呼、再见、道谢等。I often learn to express speech acts in the Chinese way, such as greeting, saying goodbye, and thanking others.
很不符合 Strongly Disagree
1
2
3
4
5
很符合 Strongly Agree
9.
不知道怎么用汉语表达更礼貌时,我经常听听别人怎么说,或者问问朋友和老师。When I don’t know how to express myself politely in Chinese, I often listen to how others speak, or ask my friends and teachers.
很不符合 Strongly Disagree
1
2
3
4
5
很符合 Strongly Agree
10.
当我学会了一个新的词或者用法时 (比如:打招呼的不同方法、委婉地表达),我常常试着去用一用。When I learn a new word or usage (for example, different ways to greet people, or expressing things politely), I often try to use it.
很不符合 Strongly Disagree
1
2
3
4
5
很符合 Strongly Agree
11.
觉得自己说得不太好时,我常常问问朋友或者老师,汉语怎么说更得体、恰当。When I don’t think I speak well enough, I often ask my friends or teachers how to say it more appropriately and properly in Chinese.
很不符合 Strongly Disagree
1
2
3
4
5
很符合 Strongly Agree
关闭
更多问卷
复制此问卷