医语通——外籍人士在鄂就医需求调查 MediLink – Healthcare Needs Survey for Foreigners in Wuhan
您好!我们是“医语通”团队,正在开发一款帮助外籍人士就医的双语服务平台。为了提供更好的服务,耽误您3分钟填写一份问卷。您的意见对我们非常重要!所有数据仅用于学术研究,感谢您的参与。 Hello! We are the “MediLink” team, developing a bilingual health service platform for foreigners in Wuhan. We would appreciate it if you could take 3 minutes to fill out this questionnaire. Your feedback is very important to us! All data will be used only for academic research. Thank you for your participation!
第一部分:基本信息 / Basic Information 1. 您的国籍 / Your nationality
2. 您在湖北的身份 / Your status in Wuhan 留学生 / International student 外教 / Foreign teacher 企业员工 / Company employee 短期访问 / Short-term visitor 其他 / Other
3. 您在湖北居住的时间 / How long have you been in Wuhan? 少于3个月 / Less than 3 months 3-12个月 / 3-12 months 1-3年 / 1-3 years 3年以上 / More than 3 years
4. 您的汉语水平 / Your Chinese language level 完全不懂 / No knowledge 能简单交流 / Basic conversation 流利 / Fluent
第二部分:就医痛点 / Healthcare Challenges 5. 您在湖北是否有过就医经历? / Have you ever visited a doctor in Wuhan? 有 / Yes 没有 / No
6. (如有)您遇到过哪些困难?(多选)/ What difficulties did you encounter? (Multiple choice) 语言不通 / Language barrier 不知道去哪家医院 / Didn’t know which hospital to go to 不知道如何预约 / Didn’t know how to make an appointment 就医流程复杂 / Complex procedure 费用问题 / Cost issues 其他 / Other
7. 当您生病时,您通常如何解决? / How do you usually handle illness? 自己买药 / Buy medicine by myself 找朋友帮忙 / Ask a friend for help 去国际医院 / Go to an international hospital 回本国治疗 / Return to home country for treatment 其他 / Other
8. 您认为语言不通对就医的影响有多大? / How much does the language barrier affect your medical experience? 无影响 / No impact 稍有不便 / Slightly inconvenient 影响较大 / Very inconvenient 严重影响 / Extremely inconvenient
9. 您是否因为语言问题而拖延过就医? / Have you ever delayed seeing a doctor due to language issues? 经常 / Often 偶尔 / Occasionally 从未 / Never
第三部分:服务需求 / Service Needs 10. 您是否愿意使用“医疗翻译 陪诊”服务? / Would you be willing to use a medical interpretation and accompaniment service? 非常愿意 / Very willing 愿意 / Willing 一般 / Neutral 不愿意 / Unwilling
11. 您最希望陪诊员提供哪些帮助?(多选)/ What kind of help do you need most from an interpreter? (Multiple choice) 翻译沟通 / Interpretation 挂号预约 / Appointment booking 取药指导 / Medication guidance 费用结算 / Payment assistance 保险理赔 / Insurance claims 其他 / Other
12. 您能接受的单次陪诊价格是? / What is the acceptable price for a single accompaniment service? 100元以下 / Below 100 RMB 100-200元 / 100-200 RMB 200-300元 / 200-300 RMB 300-500元 / 300-500 RMB 500元以上 / Above 500 RMB
13. 您是否愿意购买年卡(不限次)? / Would you be willing to purchase an annual membership (unlimited visits)? 愿意 / Yes 考虑 / Consider 不愿意 / No
14. 您希望陪诊员具备哪些能力?(多选)/ What qualities do you expect from an interpreter? (Multiple choice) 英语流利 / Fluent English 熟悉医院流程 / Familiar with hospital procedures 了解医疗术语 / Knowledge of medical terminology 有耐心 / Patient 其他 / Other
15. 您对小程序功能的期待?(多选)/ Which features would you like to see in the mini-program? (Multiple choice) 医院查询 / Hospital search 在线预约 / Online booking 在线咨询 / Online consultation 健康百科 / Health encyclopedia 其他 / Other
第四部分:开放建议 / Open-ended Suggestions 16. 您对“医语通”服务有什么建议或想法? / Do you have any suggestions or ideas for “MediLink”?