The survey is strictly for objective academic research purposes and is not a moral assessment of your lifestyle choices. To ensure your protection, please note the following:
• Anonymity: This survey is strictly anonymous; no personal identifiers (such as names or phone numbers) will be collected.
• Voluntary Participation: Your participation is entirely voluntary. You have the right to skip any question or stop the survey at any time without any penalty.
• Consent: By proceeding to the questions, you are providing your informed consent to participate in this study.
• Neutrality: The questionnaire uses neutral, non-judgmental language to ensure an objective evaluation of travel behaviors.
本调查仅用于客观的学术研究目的,并非对您生活方式选择的道德评估。为了确保对您的保护,请注意以下几点:
• 匿名性: 本调查严格匿名;不会收集任何个人身份信息(如姓名或电话号码)。
• 自愿参与: 您的参与完全自愿。您有权跳过任何问题或随时停止调查,而不会受到任何惩罚。
• 知情同意: 继续回答问题即表示您提供知情同意,同意参加本研究。
• 中立性: 问卷使用中立、非评判性的语言,以确保对出行行为的客观评估。
1. What is your current year of study at BNBU?
Year 1 Year 2 Year 3 Year 4
2. Have you taken a flight for personal travel purposes in the past 12 months?
在过去12个月内,你是否出于个人旅行目的乘坐过飞机?
Yes No
3. On average, how many flights do you take per year?
0 1-5 5-10 10 or more
4. I am deeply concerned about the greenhouse gas emissions caused by the aviation industry.
我对航空业造成的温室气体排放感到担忧。
5. When planning a trip, the environmental impact of my transportation mode is a major consideration for me.
在计划旅行时,交通方式对环境的影响是我考虑的一个主要因素。
6. I feel a sense of guilt when I choose to fly instead of taking greener alternatives.
当我选择乘坐飞机而不是采取更环保的替代方式时,我会感到内疚。
7. Seeing social media posts or campaigns about "flight shaming" makes me reconsider my future air travel plans.
看到社交媒体上关于“飞行羞辱”的帖子或活动,会让我重新考虑未来的航空旅行计划。
8. Please rank the following factors from 1 (most important) to 4 (least important) when choosing your mode of transportation: Price, Travel Time/Convenience, Comfort, Environmental Impact.
在选择交通方式时,请将以下因素从1(最重要)到4(最不重要)进行排序:价格、旅行时间/便利性、舒适度、环境影响。
Price 价格 Travel Time/Convenience 旅行时间/便利性 Comfort 舒适度 Environmental Impact 环境影响
9. What is the primary reason you would choose flying over a more sustainable alternative (like a train) for a long-distance trip?
在长途旅行中,你选择乘坐飞机而不是更可持续的替代方式(如火车)的主要原因是什么?
Lower ticket cost 票价更低 Significant time savings 显著节省时间 Better comfort/service 舒适度/服务更好 Lack of other viable alternatives 缺乏其他可行的替代方案
10. If a flight and a high-speed train ticket were the exact same price and took the same amount of time, I would choose the train.
如果机票和高铁票价格完全相同且耗时一样,我会选择乘坐火车。
11. I believe university students have a responsibility to reduce their carbon footprint by flying less.
12. Despite my concerns about climate change, I find it difficult to stop flying because of the convenience.
尽管我对气候变化感到担忧,但由于飞行的便利性,我发现很难停止乘坐飞机。
13. Have you ever actively chosen a different mode of transport specifically to avoid flying and reduce emissions?
你是否曾经为了避免飞行和减少排放,而主动选择其他交通方式?
Yes No
14. In your own words, what is the biggest challenge that prevents you from choosing sustainable travel options over flying?
请用你自己的话描述,阻碍你选择可持续旅行方式而非乘坐飞机的最大挑战是什么?