英语专业学生写作学习与跨文化认知调查(前测)

亲爱的同学:

为了深入地了解大家在进入新的写作课程学习之前,对英语写作、多模态形式(如图像、漫画)、以及中国文化(特别是唐诗)跨文化传播的基本看法,特作此调查。本次调查用于学术研究,仅用作统计分析不用署名。提供的信息对于此项研究十分重要,请认真填写。谢谢的支持与合作

1. 个人信息
2. 你的英语专业类型
3. 第一部分:对英语写作学习的认知
1、我认为目前的英语写作课主要目标是提高语法和词汇的准确性
4. 2、我认为写作成绩好坏的唯一标准是语言是否地道、结构是否规范
5. 3、我对目前的英语写作课很感兴趣,上课积极性高
6. 4、在写作中遇到困难时,我很少感到焦虑,能自我调节
7. 5、我在写作课上主要被动听讲,很少有机会表达自己的创意
8. 6、我认为英语写作就是一种翻译练习(将中文想法翻译成英文)
9. 7、我清楚“多模态”(如结合图片、颜色、排版等)写作是什么
10. 8、我觉得用图文结合的方式(如漫画、海报)来完成英语作业会比纯文本更有趣、更有效
11. 第二部分:对中华文化(唐诗)及其外语传播的态度
9、我对唐诗等中国古典文学有浓厚的兴趣
12. 10、我相信自己能准确地用英语翻译和解释一首唐诗的大意
13. 11、在跨文化交流中,我有信心向外国人介绍和解释中国的唐诗文化
14. 12、我认为“漫画”是传播严肃文学作品(如唐诗)的一种不严肃、不恰当的方式
15. 13、如果有一本英文漫画版的《唐诗三百首》,我会有兴趣阅读
16. 14、我了解一些唐诗经典作品的英文翻译版本
17. 15、我认为学习英语的主要目的是了解西方文化的和思想
18. 16、我认为英语专业学生有责任用所学知识向世界传播中华优秀传统文化
19. 第三部分:学习方式偏好与认知
17、我更喜欢通过阅读和讨论文本来学习知识
20. 18、我更喜欢通过观看图像、视频或动手创作来学习知识
21. 19、我认为写作是一种被动的完成老师布置的任务
22. 20、我认为写作是一种主动、创造性的表达自己思想和情感的活动
23. 21、我从未想过自己能创造出双语漫画作品
24. 22、我期待在新课程中尝试新颖的、非传统的学习方法(如创作漫画)
更多问卷 复制此问卷