你好!非常感谢你参与本次调查,这是一份关于留学生中文听力课堂焦虑的调查,与你的学习成绩无关。调查中的每一个问题都没有标准答案,请你根据自己的实际情况和真实感受回答所有问题,每道题只能选择一个答案。本调查旨在了解留学生在中文听力课堂上的学习感受,仅用于课堂作业,你的认真回答将对我们的听力教学研究提供宝贵帮助。
Hello! Thank you very much for participating in this survey. This is a survey about anxiety in the Chinese listening classroom for international students. It has nothing to do with your academic performance. There are no standard answers to any of the questions. Please answer all questions according to your actual situation and true feelings, and choose only one answer for each question. This survey aims to understand international students' learning experiences in the Chinese listening classroom and is to be used solely for class assignments. Your honest responses will provide valuable help for our teaching research on listening instruction.
1. 姓名(Name):_______________
年龄(Age):_________
性别(Sex):_________
母语(Mother tongue):_________
国籍(Nationality):_________
学习中文的时间(How long have you been studying Chinese):_________
你认为自己的中文听力水平( ) What do you think about your own listening ability?
A、很差 very bad B、不好 bad C、一般 ok D、较好 good E、非常好 very good
你认为自己的中文听力焦虑程度( ) What do you think about your own listening anxiety degree?
A、没有 none B、很低 low C、一般 ok D、较高 high E、非常高 very high
你对中文听力课的兴趣( ) Do you think you are interested in Chinese listening class?
A、没有 no interest B、很低 low C、一般 ok D、较高 high E、非常高 very high
接下来开始正式填写调查,请你认真读懂每句话的意思,然后根据该句与你自己的实际情况相符合的程度,选择相应的数字。 Next, please start the survey. Read each sentence carefully, and then choose the corresponding number according to how well it matches your actual situation.
1=完全不同意 2=基本不同意 3=不清楚 4=基本同意 5=完全同意
1=Strongly disagree 2=Disagree 3=Not sure 4=Agree 5=Strongly agree
1. 上听力课时,我对自己 没有信心。 I never feel confident in myself when I am listening to Chinese. 完全不同意 Strongly disagree
完全同意 Strongly agree
2. 我会因为担心老师的提问而听不懂本来应该听懂的问题。 I can't understand questions I should understand because I will feel worried about that teachers might ask me questions. 完全不同意 Strongly disagree
完全同意 Strongly agree
3. 听中文时,不 能听懂每个词让我很担心。 During listening Chinese, I get nervous and confused when I can't understand every word. 完全不同意 Strongly disagree
完全同意 Strongly agree
4. 听中文时,我更愿意做客观选择题,对听写感到恐慌。 I prefer doing objective exercises to subjective ones like listening dictation when listening Chinese. 完全不同意 Strongly disagree
完全同意 Strongly agree
5. 在听力课上,我不怕因为出错而被人笑话。 I am not afraid of being laughed at for my mistakes in the listening class. 完全不同意 Strongly disagree
完全同意 Strongly agree
6. 听中文时,如果听力材料速度太快,我会感到紧张。 I get upset when Chinese is spoken too quickly. 完全不同意 Strongly disagree
完全同意 Strongly agree
7. 在听力练习中,遇到几个没学过的词,我虽然担心,但是能很快镇定下来继续听下去,并通过上下文来猜测词义。 During listening exercise, worrying about meeting a few unfamiliar words, I can calm down and continue to finish the task and guess the meanings through the context. 完全不同意 Strongly disagree
完全同意 Strongly agree
8. 听中文前没有阅读所有的练习题的问题让我很紧张。 I feel nervous if I don't read all the excises before listening Chinese. 完全不同意 Strongly disagree
完全同意 Strongly agree
9. 听力课上,老师的适当讲解可以降低我的焦虑。 During listening class, the teacher' explanation can reduce my anxiety. 完全不同意 Strongly disagree
完全同意 Strongly agree
10. 课堂上老师及时纠正我的错误使我觉得尴尬。 In the class if the teachers correct my mistakes I will feel embarrassed. 完全不同意 Strongly disagree
完全同意 Strongly agree
11. 我总是认为其他同学的听力水平比我高。 I keep thinking that the other students are better at listening than I am. 完全不同意 Strongly disagree
完全同意 Strongly agree
12. 独自听材料的效果没有在听力课上听材料的效果好。 When I listen to the material after class by myself, I can't understand as well as listening it in the class. 完全不同意 Strongly disagree
完全同意 Strongly agree
13. 听中文时,我担心对所听内容的背景知识不够了解而影响听力效果。 I fear I have inadequate background knowledge of some topics when listening Chinese. 完全不同意 Strongly disagree
完全同意 Strongly agree
14 . 当 我很快忘记了刚刚听到的内容时,我会变得紧张。 If I quickly forget what I have just heard, I will become nervous.完全不同意 Strongly disagree
完全同意 Strongly agree
15. 如果语法掌握不好,我担心听力也不好。
If I don't have a good grasp of grammar, I worry that my listening comprehension will also be poor. 完全不同意 Strongly disagree
完全同意 Strongly agree
对于在中文听力课堂上产生的焦虑,你会怎么办?请根据你的实际情况,回答下面的问题。
How do you deal with your foreign language listening anxiety? Please answer these questions according to your practical situations.
1=从不这样做 2=基本不这样做 3=有时这样做 4=经常这样做 5=总是这样做
1=Never do this 2=Seldom do this 3=Sometimes do this 4=Often do this 5=Always do this
1. 我在听中文前读了所有的练习题,所以我在听中文时很有信心。 I read all the exercise items, so I feel confidence when listening Chinese. 从不这样做 Never do this
总是这样做 Always do this
2. 我不希望别人对我的中文听力理解水平进行负面评价。 I do not expect any negative evaluation about my Chinese listening comprehension. 从不这样做 Never do this
总是这样做 Always do this
3. 我会将我在听力过程中产生的紧张感告诉老师、同学或者朋友以寻求帮助。 I would tell my teachers, my classmates and my friends my listening anxiety in order to expect their help in overcoming listening anxiety. 从不这样做 Never do this
总是这样做 Always do this
4. 我会与那些听力较好的同学交谈,通过听取别人的经验来克服焦虑。 I would try to overcome listening anxiety by chatting with classmates who have better listening comprehension and listen to their experience. 从不这样做 Never do this
总是这样做 Always do this
5. 在我 开始听中文之前,我会抓紧时间再多看看书以减少焦虑。 Before listening Chinese, I read a lot so as to reduce my anxiety. 从不这样做 Never do this
总是这样做 Always do this
6. 如果我在听中文时漏掉了一些词,我会安慰自己说没有必要听明白所有的东西。 If I miss some words when listening to Chinese, I comfort myself by saying that it's not necessary to understand everything. 从不这样做 Never do this
总是这样做 Always do this
7. 在听力课上,我会主动回答老师的问题以检测自己的理解程度。 In class, I volunteer to answer the teacher's questions to test my own level of listening comprehension. 从不这样做 Never do this
总是这样做 Always do this
8. 当在听力过程中遇到困难时,我会跳过去关注下一项。 When I come across difficulties in listening, I skip them and concentrate on what follows. 从不这样做 Never do this
总是这样做 Always do this
9. 我会记下语言学习心得,以便确认和反思自在己听力过程中的感受。 I would write down what I have learned from language study so as to confirm and reflect upon my feeling of the listening. 从不这样做 Never do this
总是这样做 Always do this
10. 听力前为了克服紧张感,我会与同学聊一些轻松的话题。 Before listening, I have some light talks with my classmates in order to overcome my nervousness about the listening task. 从不这样做 Never do this
总是这样做 Always do this
11. 在听力课后,我会再听一遍较难的部分,以便下次遇到相似的问题时不再紧张。 After listening class, I would listen the difficult part again so that I don't feel nervous when I meet the similar question next time. 从不这样做 Never do this
总是这样做 Always do this
12. 如果听力练习很难,我就想反正也听不懂,那就无所谓了。 If the listening exercise is very difficult, I just think that I won't be able to understand it anyway, so it doesn't matter.从不这样做 Never do this
总是这样做 Always do this
13. 在听力课上,为了逃避老师的问题,我经常坐在后面。 I usually sit at the back row of the classroom to avoid being asked by the teacher. 从不这样做 Never do this
总是这样做 Always do this
14. 由于听中文时产生的焦虑情绪,我不太愿意上听力课。 Due to the anxiety I feel when listening to Chinese, I am not very willing to attend listening class.从不这样做 Never do this
总是这样做 Always do this
15. 为了提高听力水平,我常常听老师和同学 之间以及老师之间的对话。 I often listen to the talk between the teachers and the classmates in order to promote my listening ability. 从不这样做 Never do this
总是这样做 Always do this
调查到此结束,再次感谢你的支持与配合! This is the end of the survey. Thank you again for your support and cooperation!