呼和浩特市民语言生活与态度调查
您好!非常感谢您的配合,本问卷用于统计研究,不记名,答案无对错。感谢您的真实反馈!
1. 1.您的年龄段
18—30岁
31—55岁
56岁及以上
2. 您在呼和浩特的成长/居住背景
本地出生且一直居住(老呼市人)
从内蒙古其他盟市迁入
从外省迁入
3. 您的民族
汉族
蒙古族
其他
4. 您的职业
公务员/事业单位/国企
私企/外企
服务业/个体
工人/运输
学生
离退休
5. 您会说或能听懂哪些语言?(可多选)
普通话
呼市本地话
蒙语
其他民族语言
6. 您觉得自己的普通话水平
标准流利
带本地口音(呼普)
口音较重但能交流
说不好
7. 您对呼市本地话的掌握程度
地道熟练
能听懂并说大部分
能听懂但不太会说
完全不懂
8. 在家里和长辈您会说(可多选)
呼市本地话
带方言的普通话
标准普通话
蒙语
9. 在家您会和孩子说(可多选)
呼市本地话
带方言的普通话
标准普通话
蒙语
10. 工作/开会您会说(可多选)
呼市本地话
带方言的普通话
标准普通话
蒙语
11. 朋友聚会您会说(可多选)
呼市本地话
带方言的普通话
标准普通话
蒙语
12. 菜市场/商场您会说(可多选)
呼市本地话
带方言的普通话
标准普通话
蒙语
13. 医院/银行办事(可多选)
呼市本地话
带方言的普通话
标准普通话
蒙语
14. 您觉得呼市方言的感觉(可多选)
亲切,有归属感
土气,不好听
幽默,生动
没特别感觉
15. 对普通话的感觉(可多选)
正式,有文化
方便通用
有距离感
没特别感觉
16. 如果您在公共场合(单位/商场)刻意少说或不说呼市本地话,主要原因是什么?(可多选)
外地同事/朋友多,说方言不礼貌
怕显得没文化,素质低
习惯说普通话,改不过来
有些词说普通话更方便
不太会说呼市方言
17. 您是否希望下一代(或者身边的年轻人)会说呼市方言?
非常希望,这是根,必须传承
顺其自然,会听就行
无所谓,普通话更重要
不希望,会影响普通话
18. 以下与呼和浩特本地生活、历史(走西口)相关方言词汇或说法,您能听懂或者会说哪些?(可多选)
叨啦(聊天、说话)
呵砢(he ke,意为“可怜、寒碜”)
戳火(让人生气、恼火)
扁食(饺子)
不浪(像树干、棍子一样的东西)
闹不机密(弄不清楚)
走西口(历史上从山西、陕西等地)
二人台(本地民间戏曲与走西口相关)
以上均不懂
19. 关于呼和浩特的方言和民俗文化(走西口故事、二人台、方言老话),您是从哪里了解到的?
从小听长辈说
从短视频/网络平台(抖音、快手等)
从电视/广播节目
从学校/书本
几乎没有了解
20. 您对保护或推广呼市方言有什么建议?(如公交车站牌宣传,拍方言视频等等)
关闭
更多问卷
复制此问卷