亚龙湾热带天堂森林公园境外游客双语服务需求调查问卷
第一部分:游客基础信息
1. 您的国籍:____
2. 您日常主要使用语言:
A 英语
B 俄语
C 其他
3. 您此次来海南旅行类型:
A 自由行
B 旅行团
C 商务出行
4. 您是第几次到访三亚/海南:
A 首次
B 2-3次
C 4次以上
第二部分:园区双语服务体验痛点
5. 在园区游玩时,您遇到沟通障碍最多的场景是?(多选)
A 门票、索道购票
B 乘坐观光车问路
C 雨林景点讲解咨询
D 餐饮商铺消费
E 卫生间/停车场指引
F 突发身体不适求助
6. 您能看懂景区现有中英/中俄指示牌吗?
A 全部清晰看懂
B 大部分能看懂
C 少数看不懂
D 完全看不懂
7. 您向园区工作人员咨询时,对方能否用英语/俄语回应您?
A 大部分员工可以简单交流
B 少数员工会基础单词
C 几乎无人会外语
8. 您认为园区双语标识存在哪些问题?(多选)
A 缺少俄语翻译
B 英文翻译生硬错误
C 字体太小看不清
D 关键地点无双语牌
E 无明显问题
第三部分:双语服务需求偏好
9. 您最希望景区工作人员掌握哪类双语短句?(多选)
A 交通路线指引
B 票价、游玩项目介绍
C 雨林景观讲解
D 医疗、走失应急话术
E 餐饮消费沟通
10. 您更偏好哪种双语配套服务?(多选)
A 工作人员基础口语培训
B 全园区完善中英俄标识
C 电子导览多语言小程序
D 各岗位摆放双语服务小卡片
E 多语言园区广播
11. 如果景区提供简易多语言翻译卡片,您是否会使用?
A 一定会用
B 偶尔使用
C 不会使用
第四部分:整体评价与开放建议
12. 综合打分:景区当前英俄双语服务水平(1-5分,1极差5优秀)
13. 对比国内其他景区,这里的外语服务差距在哪?(简答)
14. 您对亚龙湾热带天堂提升境外游客双语服务有什么建议?(简答)
关闭
更多问卷
复制此问卷